
Affitti per le vacanze a Takasago
Trova e prenota un alloggio unico su Airbnb
Affitti per le vacanze con le migliori valutazioni a Takasago
Lo dicono anche gli ospiti: questi soggiorni hanno ricevuto valutazioni molto alte in merito a fattori come posizione e pulizia.

大人気の淡路島‼︎ 海の見える高台にある一棟貸切の家でのんびり癒し時間を。【enone エノン】
【オーシャンビュー バルコニー、屋外スペース付き】 青い空、青い海、心地良い風、満天の星空、煌めく朝日、緑の香り、鳥のさえずり♪ 窓、バルコニーからは海の青と山の緑のコントラストが美しく見え、まるで淡路島の山の中にある隠れ家みたい♪ ホスト夫妻が1年半かけて古い家をフルリノベーションした、手作り感いっぱいの、真っ白く明るいお部屋です。 庭にはハーブが元気に育っていて、アロマの精油や、ホスト夫妻が自ら手掛ける淡路島の椿油も自由にお使いいただけるようにご用意しています。 是非手にとってお使いくださいね♪ アロマの優しい香りの中、海を見ながら静かな環境でゆったりとした癒しの時間をお過ごしください。 リラックス出来る海岸まで家から10分♪ ★表示料金について★ カレンダーの表示料金は一棟貸切の料金ではありません。 必ず宿泊人数の入力をして下さい。 例:大人2名 小人1名 ★子供料金の設定★ 6歳未満は無料 お子様連れでご予約されたい場合は個別対応となりますので、お問い合わせ下さい。 ★神戸から車で約40分★ 女子旅、一人旅、カップル、友達同士、ファミリーに最適なお部屋です。

1棟貸/駐車場/神戸駅5分/連泊割/三宮,姫路城近/フルキッチン/洗濯機/ベッド5台/広いアート空間
「ホテルニューハイオク」 神戸駅のほど近くにある、街の一角にひっそり佇む古びた雑居ビル。そこに、長い間使われずに廃墟化したスペースがありました。 一見、役目を終えたその場所にポテンシャルを感じ、目をつけたのが、神戸を拠点とする「廃屋再生建築集団」西村組。 そんな彼らが「都会の秘密基地」をコンセプトに作り上げた「泊まれるアートなホテル」が、2023年8月オープン。 総面積は93㎡。3階建ビルをまるまるリノベーション。 ※ホテル部分は2階、3階&屋上 2階はリビングスペース、3階は寝室の独立構造のため、カップルはもちろん、ご家族やグループでも用途に応じて広々と使うことが可能です。 内装はコンクリートの質感を活かし、天井を抜いた開放的な空間。外観の古さからは想像もつかないお洒落なデザインで、あなたの感性を刺激します。 巨大な一枚板を使用したアイランドキッチンも完備。小規模なイベント会場としても最適です。 特筆すべきは開放的な屋上スペース。都会の喧騒を遠くに眺めながら飲むモーニングコーヒーは最高です。 都会の片隅で非日常な時間を楽しめる、そんな特別な神戸体験をしてみませんか?

Artist's house in Kyoto with a big cypress bath
I am an Artist / Photographer born in Kyoto I started hosting because I love meeting people from all over the world and making new friends. This place used to be one big guesthouse, but during Covid19, I have stopped running the guesthouse and I moved in with my wife and 2 kids. Still I didn't want to give up so I left the good parts. Private cypress bath and renovated rooms and made another entrance for the Guests. So now it is 2 separate house Please check the house rules before you book.

kyoto villa soso (Near Kyoto station)
《May 2019 TV can be watched.》 It is located 15 minutes on foot from Kyoto station. It will be lent to a Kyoto townhouse style building. I put the finest furniture and the finest bed. You can also use wifi. The bath is about the size of two adults and uses Japanese cypress. It will be a very beautiful room just opened in January. Please try and stay at once. The location of the hotel is in a place where you can walk to downtown area of Kyoto and famous temples. It is a very convenient place.

Japan’s Oldest Company Housing -Ghibli feel! (9号)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

築220年超の藍商の屋敷/季節野菜・果物の収穫体験付き
『懐和の里』ーKAIWA NO SATOー 当古民家は「藍」の華やかな時代、文化元年(1804年)築の藍屋敷です。 母屋・寝床(藍を寝さす納屋)は老朽化で取り壊しましたが、当時を少しでも忍ばれるよう歴史ある客間と庭園を保存し、農家民宿としてご利用頂いています。 その昔「藍」は徳島県 吉野川下流域の肥沃な土地に育ち、徳島県(阿波藩)に大きな富をもたらしました。 藍に関する文化財並みの古文書も残っており、ご覧いただけます。その時代と藍の魅力をご満喫ください。 ==== 隣接の畑でできた四季の果物や野菜はご自由に採ってお食べ頂けます。 ※夏〜秋はたわわに実ったイチジクをお好きなだけお召し上がりください。 【果物 例】 春:甘夏 夏:スイカ、グリーンボウル(メロン) 秋:いちぢく、ザクロ、さつま芋 【野菜 例】 春:じゃが芋、とうもろこし、筍、フキ、こんにゃく 夏:ミョウガ、ピーマン、茄子、トマト、唐辛子、胡瓜 秋:じゃが芋、こんにゃく 冬:大根 ※収穫物や時期は、天候により変わりますので、ご希望の物がある場合は事前にお問い合わせください。 ====

リピート多数。淡路島の丁度いい所 超ログハウス リンカーンカントリーハウス ペットOK
淡路島の映えスポット スーパー銭湯 カフェ スーパー どこもアクセスがよく 淡路島の丁度いい場所にあります ゆっくりした時間をゆったりソファー ハンモックチェアでお過ごし下さい ウッドデッキも凄く広いですよ 晴れた日は広々お庭でBBQ 雨の日の最新家電でお好きな料理を 夜も星空が最高です 駐車スペースも複数台でも問題なし 定員は7名 是非お越し下さい わんちゃんOK (大型可) 1わんこ2200円(現地集金) 予約に空きが無くても 複数施設管理してますので お気軽にご相談ください。 アメニティ タオル・バスタオル・使い捨て歯ブラシ・ボディータオル・シャンプー・トリートメント キッチン 冷蔵庫・電子レンジ(バルミューダ)・炊飯器・トースター(アラジン)・電気ケトル(デロンギ)・ブルーノ(深鍋あり)・包丁・まな板・お鍋・フライパン・一般的な調理器具・食器・お箸・コップ BBQ機材セット 2750円(現地集金) BBQコンロ (ガス式なので火起こし不要) 使用 清掃料 軍手 トング 紙皿 プラスチックコップ 割り箸 ゴミ袋 除菌シート など

iikazegafuku.|It's a charming small inn on Teshima
It’s located in a village called Karato Oka. You’ll find the Teshima Museum and rice terraces within a short walking. The guesthouse is a Japanese wooden house with only one room, so you can use privately. The room on the second floor has a slightly lower ceiling, giving it a cozy cabin or tea room feel. From the window, you can see old houses, mountains, and persimmon trees, with the morning light streaming in. Experience an extraordinary space and time.

小豆島 海と山に囲まれた集落で静かな滞在ができる海辺の小さな家“SOTOHAMA HOUSE”
小豆島屈指と称される夕陽の名所、三都半島の吉野地区にあります。 部屋は1日1組貸切の小さなメゾネットタイプ。専用玄関から出入りするプライベートな空間です。向かい側の建物(賃貸住居エリア)とはサンルームを間に挟んでつながっていますが、双方に鍵つきのドアがあり行き来はできません。 家主は近くに居住していますので、何かご用のある際には対応可能です。 シャワーブース、ウォシュレット付きトイレ、簡易キッチン付き。庭にはテラス席も用意しております。 吉野地区は高松へのフェリーが出ている池田港から車で7分ほど。 市街地からはほどよく離れており、瀬戸内の昔ながらの風景が残る静かで小さな集落です。 目の前の吉野浜までは歩いて10秒。天気が良ければ、通年夕陽を見ることが出来ます。海へと伸びる桟橋で夕陽を見ながら、旅のひとときを過ごしてみてはいかがでしょうか。 時間帯によっては、チェックイン又はチェックアウトを無人で対応する場合がございます。ご了承の上ご予約ください。 【2025年12月〜2026年2月末は冬季休業期間です】

【MUJIBASE】Art featured old house renovated by MUJI
MUJI BASE TESHIMA is located in Teshima, a small island in Kagawa Prefecture where rich nature and art color the entire island. Although it is a world-famous art sanctuary such as the Teshima Museum of Art, the nostalgic cityscape and the heartwarming daily lives of the islanders overlap well. In Teshima, a place where modern culture and island life are mixed, a new base has been created where you can spend "extraordinary, everyday life on the island".

Japanese style house near beach 浜辺そば一棟貸古民家ふるさと村近く
昭和17年築の古民家は昭和、平成とリフォームされています。和式古民家で島の滞在をお楽しみください。 ・長期滞在歓迎(1週間、1か月割引有) 瀬戸内国際芸術祭のアート作品のご案内もさせていただきます。 まずはお問い合わせください。 Hello travelers! Step into my unique traditional Japanese house on Shodoshima Island, nestled in a charming fishing village. Originally built in 1942, and renovated in Showa and Heisei era by the original owner. The cozy home comes fully equipped with modern amenities for a comfortable stay.

R-VILLA Sanuki-Tsuda [Setouchi Ocean Front Villa]
“ Reset ・ Reborn ・ Restart ” 海外の人たちから“日本のエーゲ海”と評され、 「広い区域に亘る優美な景色で、これ以上のものは世界のどこにもない」 と言わしめるほど風光明媚な瀬戸内海。 弘法大師空海が開いた四国八十八箇所霊場と、 それを取り巻く“おせったい” に表されるおもてなしの文化が滔々と息づく地・四国。 今でははるばる海外から、人生の目的探しや、心の癒しを求めて訪れる人が多いと聞きます。 豊かな自然とおもてなしの文化。そして、穏やかな風土。 それらから生み出される“癒し”の力が、人々を魅了してやまないのではないでしょうか。 この場所だからできること。この場所にしかできないこと。 ココロを癒し、カラダを癒し、 いったん立ち止まって、内なる声に耳を傾ける時間と空間を提供したい。 この場所が、訪れた方々にとって、次の一歩を踏みだす力になれば、と願っています。
Takasago: servizi più richiesti per le case vacanze
Takasago: altri fantastici alloggi per le vacanze

【Single room】Enjoy local experience.

Best for groups (Breakfast included)

Located middle of town and 3 minutes from Castle

歴史ある小さな漁師町の一軒家 Minpaku 憩〔ikoi〕2 wifi完備

戸建貸切/姫路城車25分/スーパー、コンビニ車1分/駐車場有/リフォーム済/9ppl

【民宿 teppen】海の見える ふたり部屋

海まで10秒。1日1組限定、半棟貸し切り-HATOYA HOMESTAY- 夏はカヤック体験も!

15min walk to Himeji Castle,Private Room for 1-2
Destinazioni da scoprire
- Namba Sta.
- Shinsekai
- Dōtonbori
- Universal Studios Japan
- Shin-Ōsaka
- Umeda Sta.
- stazione di Universal City
- Stazione di Sannomiya
- stazione di Nakazakichō
- Osaka Station City
- Nishi-kujō
- stazione di Temma
- Kyocera Dome Osaka
- Tsuruhashi
- stazione di Namba
- Bentencho
- Stazione Taisho
- stazione di Noda
- Castello di Osaka
- Tennoji
- Stazione di Kyobashi
- stazione di Kintetsu-Nippombashi
- stazione di Rinku Town
- Osaka




