La guida di '' Il Selvino''

Alessandro
Alessandro
La guida di '' Il Selvino''

Informazioni sulla città/località

Pisa è una città della Toscana, famosa per la sua iconica Torre Pendente. Già inclinato quando fu completato nel 1372, il cilindro di marmo bianco di 56 m è il campanile della cattedrale romanica in marmo rigato che sorge accanto ad esso in Piazza dei Miracoli. Pisa is a city in Italy's Tuscany region best known for its iconic Leaning Tower. Already tilting when it was completed in 1372, the 56m white-marble cylinder is the bell tower of the Romanesque, striped-marble cathedral that rises next to it in the Piazza dei Miracoli. Also in the piazza is the Baptistry, whose renowned acoustics are demonstrated by amateur singers daily, and the Caposanto Monumentale cemetery
1133 persone del luogo consigliano
Pisa
1133 persone del luogo consigliano
Pisa è una città della Toscana, famosa per la sua iconica Torre Pendente. Già inclinato quando fu completato nel 1372, il cilindro di marmo bianco di 56 m è il campanile della cattedrale romanica in marmo rigato che sorge accanto ad esso in Piazza dei Miracoli. Pisa is a city in Italy's Tuscany region best known for its iconic Leaning Tower. Already tilting when it was completed in 1372, the 56m white-marble cylinder is the bell tower of the Romanesque, striped-marble cathedral that rises next to it in the Piazza dei Miracoli. Also in the piazza is the Baptistry, whose renowned acoustics are demonstrated by amateur singers daily, and the Caposanto Monumentale cemetery
Firenze, capoluogo della Toscana, ospita molti capolavori dell'arte e dell'architettura rinascimentale. Uno dei luoghi più celebri è il Duomo, la cattedrale con cupola di tegole progettata dal Brunelleschi e il campanile di Giotto. La Galleria dell'Accademia espone la scultura del David di Michelangelo mentre nella Galleria degli Uffizi si trovano La nascita di Venere di Botticelli e l’Annunciazione di Leonardo da Vinci. Florence, capital of Italy’s Tuscany region, is home to many masterpieces of Renaissance art and architecture. One of its most iconic sights is the Duomo, a cathedral with a terracotta-tiled dome engineered by Brunelleschi and a bell tower by Giotto. The Galleria dell'Accademia displays Michelangelo’s “David” sculpture. The Uffizi Gallery exhibits Botticelli’s “The Birth of Venus” and da Vinci’s “Annunciation.”
1943 persone del luogo consigliano
Florence
1943 persone del luogo consigliano
Firenze, capoluogo della Toscana, ospita molti capolavori dell'arte e dell'architettura rinascimentale. Uno dei luoghi più celebri è il Duomo, la cattedrale con cupola di tegole progettata dal Brunelleschi e il campanile di Giotto. La Galleria dell'Accademia espone la scultura del David di Michelangelo mentre nella Galleria degli Uffizi si trovano La nascita di Venere di Botticelli e l’Annunciazione di Leonardo da Vinci. Florence, capital of Italy’s Tuscany region, is home to many masterpieces of Renaissance art and architecture. One of its most iconic sights is the Duomo, a cathedral with a terracotta-tiled dome engineered by Brunelleschi and a bell tower by Giotto. The Galleria dell'Accademia displays Michelangelo’s “David” sculpture. The Uffizi Gallery exhibits Botticelli’s “The Birth of Venus” and da Vinci’s “Annunciation.”

Visite turistiche

Volterra è una città murata a sud-ovest di Firenze, in Italia. Il centrale Palazzo dei Priori ha affreschi medievali e un campanile con ampie vedute. Il Duomo di Volterra ha un ingresso in marmo e un soffitto a cassettoni dorati. Nelle vicinanze si trovano i resti dell'Acropoli etrusca. Il Museo Etrusco Guarnacci possiede una ricca collezione di reperti archeologici. Il complesso del Teatro Romano comprende le rovine delle terme del III secolo. Volterra può essere a tutti gli effetti definita un vero e proprio gioiello di pietra. Tutto, qui, dalle strade alle torri, sino ai palazzi è realizzato con questo materiale. Ed i prodotti dell'artigianato tradizionale non fanno, naturalmente, eccezione. Protagonista incontrastato è l’alabastro . Tra botteghe e musei, Volterra è un'autentica regina dell'alabastro. Volterra is a walled town southwest of Florence, in Italy. The central Palazzo dei Priori has medieval frescoes and a bell tower with expansive views. Volterra Cathedral has a marble entrance and a gilded coffered ceiling. Nearby are the remains of the Etruscan Acropolis. The Guarnacci Etrurian Museum has a rich collection of archaeological artifacts. The Roman Theater complex includes the ruins of 3rd-century baths. Volterra can be defined as a real gem of stone. Everything, from the streets to the towers, up to the buildings is made with this material. And traditional handicraft products are, of course, no exception. The undisputed protagonist is alabaster. Among shops and museums, Volterra is an authentic queen of alabaster.
836 persone del luogo consigliano
Volterra
836 persone del luogo consigliano
Volterra è una città murata a sud-ovest di Firenze, in Italia. Il centrale Palazzo dei Priori ha affreschi medievali e un campanile con ampie vedute. Il Duomo di Volterra ha un ingresso in marmo e un soffitto a cassettoni dorati. Nelle vicinanze si trovano i resti dell'Acropoli etrusca. Il Museo Etrusco Guarnacci possiede una ricca collezione di reperti archeologici. Il complesso del Teatro Romano comprende le rovine delle terme del III secolo. Volterra può essere a tutti gli effetti definita un vero e proprio gioiello di pietra. Tutto, qui, dalle strade alle torri, sino ai palazzi è realizzato con questo materiale. Ed i prodotti dell'artigianato tradizionale non fanno, naturalmente, eccezione. Protagonista incontrastato è l’alabastro . Tra botteghe e musei, Volterra è un'autentica regina dell'alabastro. Volterra is a walled town southwest of Florence, in Italy. The central Palazzo dei Priori has medieval frescoes and a bell tower with expansive views. Volterra Cathedral has a marble entrance and a gilded coffered ceiling. Nearby are the remains of the Etruscan Acropolis. The Guarnacci Etrurian Museum has a rich collection of archaeological artifacts. The Roman Theater complex includes the ruins of 3rd-century baths. Volterra can be defined as a real gem of stone. Everything, from the streets to the towers, up to the buildings is made with this material. And traditional handicraft products are, of course, no exception. The undisputed protagonist is alabaster. Among shops and museums, Volterra is an authentic queen of alabaster.
San Miniato è una città in provincia di Pisa, nella regione Toscana, Italia. San Miniato sorge in una posizione storicamente strategica sulla sommità di tre piccole colline dove domina la bassa valle dell'Arno, tra le valli dell'Egola e dell'Elsa. San Miniato is a town and comune in the province of Pisa, in the region of Tuscany, Italy. San Miniato sits at an historically strategic location atop three small hills where it dominates the lower Arno valley, between the valleys of Egola and Elsa rivers
171 persone del luogo consigliano
San Miniato
171 persone del luogo consigliano
San Miniato è una città in provincia di Pisa, nella regione Toscana, Italia. San Miniato sorge in una posizione storicamente strategica sulla sommità di tre piccole colline dove domina la bassa valle dell'Arno, tra le valli dell'Egola e dell'Elsa. San Miniato is a town and comune in the province of Pisa, in the region of Tuscany, Italy. San Miniato sits at an historically strategic location atop three small hills where it dominates the lower Arno valley, between the valleys of Egola and Elsa rivers
Larderello è un piccolo paese toscano nei dintorni di Pisa, famoso per soffioni boraciferi, lagoni e acque termali che sgorgano dal terreno. Larderello is a small Tuscan town in the surroundings of Pisa, famous for its boraciferous fumaroles, lagoons and thermal waters that flow from the ground.
22 persone del luogo consigliano
Larderello
22 persone del luogo consigliano
Larderello è un piccolo paese toscano nei dintorni di Pisa, famoso per soffioni boraciferi, lagoni e acque termali che sgorgano dal terreno. Larderello is a small Tuscan town in the surroundings of Pisa, famous for its boraciferous fumaroles, lagoons and thermal waters that flow from the ground.
Lajatico, il paese di Andrea Bocelli situato in provincia di Pisa, a metà strada tra Pontedera e Volterra.
50 persone del luogo consigliano
Lajatico
50 persone del luogo consigliano
Lajatico, il paese di Andrea Bocelli situato in provincia di Pisa, a metà strada tra Pontedera e Volterra.
Gli stabilimenti della Salina di Stato, con il Palazzo dell'Orologio, costituiscono il cuore della fabbrica settecentesca. The factories of the Salina di Stato, with the Palazzo dell'Orologio, constitute the heart of the eighteenth-century factory.
7 persone del luogo consigliano
Saline
7 persone del luogo consigliano
Gli stabilimenti della Salina di Stato, con il Palazzo dell'Orologio, costituiscono il cuore della fabbrica settecentesca. The factories of the Salina di Stato, with the Palazzo dell'Orologio, constitute the heart of the eighteenth-century factory.
Il Teatro del Silenzio è un anfiteatro creato sfruttando la naturale conformazione di una collina nei pressi del paese di Lajatico. The Teatro del Silenzio is an amphitheater created by exploiting the natural conformation of a hill near the town of Lajatico.
31 persone del luogo consigliano
Teatro del Silenzio
Via dell'Uccelliera
31 persone del luogo consigliano
Il Teatro del Silenzio è un anfiteatro creato sfruttando la naturale conformazione di una collina nei pressi del paese di Lajatico. The Teatro del Silenzio is an amphitheater created by exploiting the natural conformation of a hill near the town of Lajatico.

Golf

25 persone del luogo consigliano
Castelfalfi Golf Club ASD
25 persone del luogo consigliano

Musei

Vero e proprio omaggio alla cultura della mobilità, il Museo Piaggio permette di scoprire la storia dell'azienda insieme allo sviluppo dell'industria, dell'economia e della società. A real homage to the culture of mobility, the Piaggio Museum allows you to discover the history of the company together with the development of industry, economy and society.
75 persone del luogo consigliano
Museo Piaggio
7 Viale Rinaldo Piaggio
75 persone del luogo consigliano
Vero e proprio omaggio alla cultura della mobilità, il Museo Piaggio permette di scoprire la storia dell'azienda insieme allo sviluppo dell'industria, dell'economia e della società. A real homage to the culture of mobility, the Piaggio Museum allows you to discover the history of the company together with the development of industry, economy and society.
L’Ipogeo del Belvedere è la tomba ipogea etrusca n. 2 del gruppo C del complesso ipogeo di Terricciola, datata al pieno IV secolo a.C. The Belvedere Hypogeum is the Etruscan underground tomb no. 2 of group C of the underground complex of Terricciola, dated to the middle of the 4th century BC.
22 persone del luogo consigliano
Terricciola
22 persone del luogo consigliano
L’Ipogeo del Belvedere è la tomba ipogea etrusca n. 2 del gruppo C del complesso ipogeo di Terricciola, datata al pieno IV secolo a.C. The Belvedere Hypogeum is the Etruscan underground tomb no. 2 of group C of the underground complex of Terricciola, dated to the middle of the 4th century BC.
Museo Archeologico che si trova a Capannoli e fa parte del complesso dei Musei di Villa Baciocchi. Si articola in cinque sale che propongono un percorso archeologico sull’evoluzione della storia umana della Valdera, dalla Preistoria agli Etruschi fino al Medioevo. Archaeological Museum which is located in Capannoli and is part of the complex of the Museums of Villa Baciocchi. It is divided into five rooms that offer an archaeological itinerary on the evolution of the human history of the Valdera, from Prehistory to the Etruscans up to the Middle Ages.
Musei di Villa Baciocchi museo archeologico e zoologico
1 Via del Castello
Museo Archeologico che si trova a Capannoli e fa parte del complesso dei Musei di Villa Baciocchi. Si articola in cinque sale che propongono un percorso archeologico sull’evoluzione della storia umana della Valdera, dalla Preistoria agli Etruschi fino al Medioevo. Archaeological Museum which is located in Capannoli and is part of the complex of the Museums of Villa Baciocchi. It is divided into five rooms that offer an archaeological itinerary on the evolution of the human history of the Valdera, from Prehistory to the Etruscans up to the Middle Ages.
Museo del Marmo Carrara Carrara marble museum
96 persone del luogo consigliano
Cava Museo Fantiscritti
Via Miseglia Fantiscritti
96 persone del luogo consigliano
Museo del Marmo Carrara Carrara marble museum

Consigli per viaggiatori

Prenota prima di andarci

Noleggio bici | bike rental

E' possibile noleggiare la bici con consegna presso l'agriturismo e se lo desiderate anche una guida per i vostri tour. It is possible to rent the bike with delivery at the farm and if you wish it also a guide for your tours.